Jump to content
Dogomania

KIELCE Międzynarodowa, 18-19.11.2007


Recommended Posts

Posted

[quote name='Gaga']Wspomniana osoba "musiala" ? A nie byl to automatyczny odruch?? hmm...[/quote]Odruch był zdecydowanie automatyczny, nawet miała w kieszeni torebeczkę. Niemniej w moim przekonaniu, do takiego właśnie sprzątania, podczas występu na ringu, tak w Kielcach, jak i w Poznaniu, przydałaby się ekipa sprzątająca - a nie do tego, żeby sprzątać poza ringami, bo właściciel nie chce sobie, jak to napisałaś, "brudzić rąk".

Na mojej hali w Kielcach ekip sprzątających było wystarczająco wiele. A w Poznaniu - zdecydowanie za mało.

  • Replies 1.6k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted

[quote name='Achnamara']Cześc,
miło się czyta, że wystawa była udana. Jednak osoby, które wystawiały psy na ringu 14, gdzie były oceniane westy, mają zupełnie inne zdanie.
Opiszę moje obserwacje.
Sędzina była z Serbii. Nie znała innego języka niż serbski. Brak tłumacza na ringu spowodował to, że przy stoliku było 5 osób towarzyszących sędzinie i próbujących rozszyfrowac rysunki na kartce (tylko tak mogli się porozumiec) !!!!!
W związku z brakiem tłumacza, opisy były następujące:
"suka w normie"
"w normie"
"zbyt biała" - przypominam, że oceniane były westy.
opis dla psa - "ładna głowa, śliczna suczka"
opis dla suki - "pies klasy championa w normie"
lub poprostu "pies w klasie championa"

śmiech na sali, ale nie za to płacimy!!!!
Co druga karta oceny oddawana była w całości, tzn. oryginał i 2 kopie. Potem panienka chodziła z błagalną miną, i mówiła, że byłaby wdzięczna, gdybyśmy oddali kopie.
Sędzia (a może tłumacz, a może sekretarz) myli tyłozgryz z przodozgryzem!!!:crazyeye:
Organizatorzy zdziwieni, że jak to nie ma tłumacza? To co? Nie przyszedł?
No cóż!
A opisy? Podobno jest tendencja do skacania opisów!!!!
Lokatę dostawał ten pies, którego właściciel szybciej biegał po ringu i sędzina nie była w stanie go "wyhaczyc".
Jak zostawały 4 psy/suki, wtedy rozdawała lokaty.
Mimo, że suka była na lokacie, uważam to za stratę czasu i pieniędzy. Bo to, że moja suka "jest w normie" to ja wiem.
Nie dziwię się, że Rzeszów dostał międzynarodową w 2008r.
pozdrawiam
achnamara[/QUOTE]

Zgadzam sie z Achnamara czegos podobnego jeszcze nie widzialem, osobiscie poszedlem do sekretariatu aby zwrocic uwage... dstalem mala reprymende ze sie czepiam i opisy jednozadniowe to standart i tak sie opisuje, Tylko dlaczego koszt wystaiwnia psa rowna sie 160 pln jezeli liczymy wplate w 2 terminie, plus parking plus bilet dla jednej osoby. W moim wypadku zostalem jeszcze troche po sedziowaniu i pod koniec wystawy zwrocilem uwage ze mam komplecik dokumentow wraz z niewypisamnym dyplomem, udalem sie ponownie do sekretariatu i tu uslyszalem ze sie czepiam, ze powinienem sam sprawdzac co otrzymuje i natychmiast to oddawac do gospodaza ringu, odnioslem wrazenie ze to ja jestem przyczyna calego zamieszania na ringu (wlasciwie to i racja bo przyjechalem na wystawe). Jak stwierdziem ze w takim razie odsylam dokumenty do centrali ZKWP wtedy rozmowa nabrala bardziej cywilizowanego tonu, i pani sekretarz zaczela mi wyjasniac ze jest problem z sadzia itp. ze podal co innego w zgloszeniu i takie tam. Zastanawiam sie jednak do dzis co ma sedzia do obowiazkow gospodarza ringu ktory powinien tego pilnowac. Mimo tego ze Kielce dysponuja jednym z najlepszych w Polsce terenem do organizacji imprez halowych to niestety pod wzgledem organizacyjnym wystawa byla kleska. Zaliczam ten debiut CACIBowy do nieudanych.

Posted

a ja mam takie niedyskretne pytanie, czy ktos ma moze zdjecia z BIS weteranow z soboty ? jakies osoby z aparetm widzialam, tylko nie wiem czy dogomaniackie ;) bede wdzieczna jakby cosil takiego sie znalazlo :)

Posted

Ja chciałabym dodać, że Kielce maja u mnie wielki minus, bo zostałam wprowadzona w błąd, który nie pozwolił spełnić mi celu, w którym pojechałam, a wszystko przez Panie z sekretariatu, które totalnie nie wiedzą co, gdzie i jak. I w związku z tym wystosuję odpowiednie pisemko.

Posted

[quote name='[B']Achnamara[/B]]W związku z brakiem tłumacza, opisy były następujące:
"suka w normie"
"w normie"
"zbyt biała" - przypominam, że oceniane były westy.
opis dla psa - "ładna głowa, śliczna suczka"
opis dla suki - "pies klasy championa w normie"
.[/quote]
Jeden z psów, ktore prezentowałam na tej wystawie dostał opis "doskonała szata, swietna kondycja, bardzo dobra prezentacja" widzicie tu gdzies jakakolwiek opinie na temat eksterieru? mysle ze tłumacz mial swój udział w ukrojeniu opisów

Posted

Problemy z sekretarzami i tłumaczami wystąpiły chyba na kazdym ringu .. to największe niedociągniecie ze strony organizacji,ale nie do końca zależne od nich : a tych ..niekumatych sekretarzy,którzy zgłaszaja sie do pisania (bo chca pare groszy zarobić) ,ale w ogóle na ZEBRANIU SEKRETARZY przedwystawowym .. NIE SLUCHAJA CO SIE DO NICH MÓWI i POKAZUJE :angryy: ..a potem wynika duzy problem ..!!! - nie wywiązuja sie ze swej pracy jak powinni :mad: :mad: .. .. Ale ogół naprawdę na bardzo dobrym poziomie .. : - Oprawa wystawy była SUPER wg.mnie ..te ciepłe kolory ,przestronność ,duzo miejsca ..czyste nie zatloczone toalety..naprawdę fajnie.. !!
[B]RING HONOROWY[/B] .. bardzo godny uznania .. nagrody .. mnóstwo i bardzo pokażne ( ha a zebyście widzieli puchary za BIS :crazyeye: , na odległośc szacuje ,ale miały chyba z metr wysokości :cool3: ) -
[IMG]http://img227.imageshack.us/img227/4881/pict5809qb4.jpg[/IMG]

[B]Zwycięzcy GRUPY III[/B] :razz:

[quote]
Panie z sekretariatu
[/quote]
- panie w sekretariacie .. to przewaznie osoby ,niezwiązane szczególnie z kynologią (czasem tylko,albo nawet nie , posiadaja jednego pieseczka ) ... często - gęsto nie wiedza co gdzie jak i dlaczego ..robia tylko to co muszą wykonać ..po wczesniejszym zapoznaniu sie z tym..żadko która taka Pani wie jak nazywają sie dane rasy (najpierw musi w papiery popatrzeć ) .. a i tak zapytana - ZASTANAWIA się :roll: o co ja pytamy..!!

Pozdrawiam ..

Posted

Nie ma wystawy idealnej, na każdej znajdziemy to "COŚ", co nam się nie podoba.
Na naszym ringu było idealnie, prawie idealnie (po przyjeździe do domu zobaczyłam, że na dyplomie Cami nie ma wpisanego BOB-a, ale to moja wina, bo powinnam to sprawdzić), szybko, sprawnie.
Jak będzie na innej wystawie? Tego nie wiem. Ale pojadę, jeśli to zaplanuję.

Posted

[quote name='staff-ka']Problemy z sekretarzami i tłumaczami wystąpiły chyba na kazdym ringu .. to największe niedociągniecie ze strony organizacji,ale nie do końca zależne od nich : a tych ..niekumatych sekretarzy,którzy zgłaszaja sie do pisania (bo chca pare groszy zarobić) ,ale w ogóle na ZEBRANIU SEKRETARZY przedwystawowym .. NIE SLUCHAJA CO SIE DO NICH MÓWI i POKAZUJE :angryy: ..a potem wynika duzy problem ..!!! - nie wywiązuja sie ze swej pracy jak powinni :mad: :mad: .. .. Ale ogół naprawdę na bardzo dobrym poziomie .. : - Oprawa wystawy była SUPER wg.mnie ..te ciepłe kolory ,przestronność ,duzo miejsca ..czyste nie zatloczone toalety..naprawdę fajnie.. !! [B][/B]

- panie w sekretariacie .. to przewaznie osoby ,niezwiązane szczególnie z kynologią (czasem tylko,albo nawet nie , posiadaja jednego pieseczka ) ... często - gęsto nie wiedza co gdzie jak i dlaczego ..robia tylko to co muszą wykonać ..po wczesniejszym zapoznaniu sie z tym..żadko która taka Pani wie jak nazywają sie dane rasy (najpierw musi w papiery popatrzeć ) .. a i tak zapytana - ZASTANAWIA się :roll: o co ja pytamy..!!

Pozdrawiam ..[/quote]

Co do tłumaczeń, to my już od dłuższego czasu, niezależnie gdzie jest wystawa, mamy wielki ubaw. Czy Łódż, czy Kielce, czy inny oddział w polsce - niepotrafią zadbać o dobrych tłumaczy i protopkolantów. Na jednej z wystaw sędzia podyktował do opisu naszej suki, że "uszy mogłyby być mniejsze", a w opisie znalazło się coś odwrotnego. sędziował wtedy Czech i może dlatego taki wpis po polsku, a na ten szczegół zwróciliśmy uwagę dopiero w domu.
Uważam, że dobór tłumaczy i obsługi ringów - na wszystkich wystawach - powinien być lepszy.
Michał

Posted

Trochę szetlandów
[IMG]http://images3.fotosik.pl/258/8f51bf11a2ccecf0.jpg[/IMG]
[IMG]http://images1.fotosik.pl/267/f21ae93c36a3de0b.jpg[/IMG]
[IMG]http://images1.fotosik.pl/267/78eab0c78cbbd412.jpg[/IMG]
[IMG]http://images3.fotosik.pl/258/505fcb0cb14d25cf.jpg[/IMG]
[IMG]http://images3.fotosik.pl/258/d5038595b8fefe13.jpg[/IMG]
[IMG]http://images4.fotosik.pl/222/0a58cb348432f6c6.jpg[/IMG]
[IMG]http://images3.fotosik.pl/258/590c5c2e072f6072.jpg[/IMG]
[IMG]http://images3.fotosik.pl/258/7dc0618008c6736f.jpg[/IMG]
[IMG]http://images4.fotosik.pl/222/5ff9777e167802f4.jpg[/IMG]
[IMG]http://http://images4.fotosik.pl/222/c98ad6c25e369cef.jpg[/IMG]

Posted

Ale się czepiacie drobiazgów czy ktoś z was próbował kiedyś tłumaczyć teksty pod względem kynologicznym ?
Jeśli tak to powinien wiedzeć że nawet biegła znajomość danego języka nie gwarantuje dokładnego tłumaczenia (po co są stopnie znajomości typu techniczny itp.)a pamiętajmy iż osoby które są na ringach to w większości osoby mające opanowaną znajomość danego języka w stopniu średnio zaawansowanym.
my w sobotę nie narzekaliśmy na organizację ani na zimno .

Posted

[quote name='Musha']Ale się czepiacie drobiazgów czy ktoś z was próbował kiedyś tłumaczyć teksty pod względem kynologicznym ?[/quote]

Drobiazgów? Sorry, ale kiedy z psa robi się w opisie sukę, uszy są za małe zamiast za dużych, kiedy pojawiają się sformułowania "ku[B]f[/B]er noszony za wysoko" albo spora część opisu zostaje wycięta z braku znajomości języka - i to wszystkko z winy tłumacza - to sorry, to nie są już drobiazgi.

Jakkolwiek, ja sama, na tłumaczenie w Kielcach nie narzekam :)

Posted

[quote name='Godelaine']Drobiazgów? Sorry, ale kiedy z psa robi się w opisie sukę, uszy są za małe zamiast za dużych, kiedy pojawiają się sformułowania "ku[B]f[/B]er noszony za wysoko" albo spora część opisu zostaje wycięta z braku znajomości języka - i to wszystkko z winy tłumacza - to sorry, to nie są już drobiazgi.

Jakkolwiek, ja sama, na tłumaczenie w Kielcach nie narzekam :)[/quote]
Niestety ale ja miałem na myśli prawdziwe drobiazgi a nie straszne byki typu - zrobienia z psa suki .
niestety ale jeśli nie będzie tłumaczy znających określenia i zwroty kynologiczne to zawsze będą przekłamania i błędy w tłumaczeniu i niestety ale nie dotyczy to tylko Polski ale i innych krajów.

Posted

[QUOTE]Uważam, że dobór tłumaczy i obsługi ringów - na wszystkich wystawach - powinien być lepszy.[/QUOTE]

Zatrudnienie profesjonalnych tlumaczy (a i to nie gwarantuje, ze dany tlumacz raczy zapoznac sie z terminologia, choc to powinien byc standard - z drugiej strony brakuje odpowiednich zrodel) wiazaloby sie z duzymi kosztami. Stawki godzinowe tlumaczy ustnych raczej nie naleza do niskich :roll:
Moj pies byl oceniany przez kilku zagranicznych sedziow. Zaden z tlumaczonych opisow (kilka dostalam w oryginale - po angielsku) nie jest do konca dobry. Albo tlumacz dyktowal cos zupelnie innego niz sedzia mowil, albo tlumaczenie niby ok pod wzgledem merytorycznym, ale koszmarny styl i kalki jezykowe :mad:

Pozostaje liczyc na pasjonatow :cool3:

Posted

Nie zawsze chodzi o znajomość specjalistycznej terminologii. Zdarza sie,że obcy sędzia potrafi nawet na migi wytłumaczyć o co chodzi, tłumacz jasno i dokładnie mówi co trzeba,a panienka i tak w karcie pisze bzdury.
Tłumacz moze nie znac słowa "kufa",ale jak sedzia pokaże palcem,to ktoś na ringu jednak powinien wiedziec jak sie ta część psa po polsku nazywa....
Może te głupoty w kartach to tez kwestia braku czasu,nieznajomości zasad poprawnej polszczyzny,stresu?

Posted

Jezeli tłumacz bedzie zaznajomiomy z anatomią psa to nie powinien miec wiekszych problemów jezlei wczesniej powtorzy sobie dane słowa.

a jednak ten angielski nie taki prosty dla wszystkich:evil_lol:
no jak ja na kierunku pedagogika przez to ze mam wyklady z zarzadzaniem i marketingiem mam biznesowy rozszerzony angielski...mysle ze raczej dzieciom w przedszkolu nie bede mówic o stopie inflacji i innych biznesach:cool3: No ale tak uczą nas:roll:

Posted

[quote name='tulasy'][IMG]http://img118.imageshack.us/img118/1053/aurabraccosorayafugaspamh9.jpg[/IMG]

A to zbiorówka powystawowa[/quote]

jak patrzę na to zdjęcie to mi strasznie żal, że nas tam nie było z Wami...:placz:
[URL="http://img208.imageshack.us/my.php?image=0221nc8.jpg"][IMG]http://img208.imageshack.us/img208/8411/0221nc8.th.jpg[/IMG][/URL]

Posted

[INDENT][B][COLOR=Black]Czy ktoś w niedzielę robił zdjęcia na finałach? głównie chodzi mi o gr X[/COLOR]
[COLOR=Black]nie mam żadnego zdjęcia a chciałabym mieć choć jedno do domowego albumu[/COLOR][/B]
[/INDENT]

Posted

[QUOTE]Jezeli tłumacz bedzie zaznajomiomy z anatomią psa to nie powinien miec wiekszych problemów jezlei wczesniej powtorzy sobie dane słowa.
[/QUOTE]

Teoretycznie tak, ale sedziowie uzywaja czesto zaskakujacych wyrazen i okreslen (wlasnie szukam dla niektorych zgrabnego tlumaczenia i zajmuje mi to nierzadko kilka godzin - tlumacz na ringu ma kilka sekund), ktorych ktos, kto nie jest bywalcem wystaw, nie "siedzi" w kynologii raczej nie bedzie mial szans poznac zawczasu.

Posted

[quote name='annaszustakiewicz']Widziałam ze zdjeć, ze grupę VI wygrał rodezjan ( swoją drogą piekny!)
a orientuje się ktoś może jak pozostałe pieski w tej grupie, kto zajął II i III miejsce?:cool3:[/quote]

II BOG załapal gonczy polski!!!! Relaks Hulaj Dusza.

Posted

BOG Junior IX grupy:

[URL=http://imageshack.us][IMG]http://img168.imageshack.us/img168/8738/tnp1010133vg5.jpg[/IMG][/URL]

[URL=http://imageshack.us][IMG]http://img143.imageshack.us/img143/4620/tnp1010134yn3.jpg[/IMG][/URL]

Posted

[quote name='BabyCakes']Teoretycznie tak, ale sedziowie uzywaja czesto zaskakujacych wyrazen i okreslen (wlasnie szukam dla niektorych zgrabnego tlumaczenia i zajmuje mi to nierzadko kilka godzin - tlumacz na ringu ma kilka sekund), ktorych ktos, kto nie jest bywalcem wystaw, nie "siedzi" w kynologii raczej nie bedzie mial szans poznac zawczasu.[/quote]


dlatego powinny być szkolenia jak dla sekretarzy ringowych tak dla tłumaczy:eviltong:

Posted

[FONT=Georgia][SIZE=3][COLOR=blue]Co do tłumaczy na ringu, to najlepiej, gdyby w oddziale poszukac ludzi wśród zapalonych hodowców, znających język. Bo jak się jest zapaleńcem, to ogląda się różne strony w necie po angielsku i terminologia kynologiczna sama do głowy wchodzi. Ja kilka lat temu stałam sobie na wystawie zaraz za stolikiem sędziowskim. Sędzia dawał opis po angielsku, a panienka-tłumacz nic nie pojmowała. Z dobrego serca zaczęłam jej tłumaczyć. I tak widz pomagał.[/COLOR][/SIZE][/FONT]

Posted

[quote name='sirion'][FONT=Georgia][SIZE=3][COLOR=blue]Co do tłumaczy na ringu, to najlepiej, gdyby w oddziale poszukac ludzi wśród zapalonych hodowców, znających język. Bo jak się jest zapaleńcem, to ogląda się różne strony w necie po angielsku i terminologia kynologiczna sama do głowy wchodzi. Ja kilka lat temu stałam sobie na wystawie zaraz za stolikiem sędziowskim. Sędzia dawał opis po angielsku, a panienka-tłumacz nic nie pojmowała. Z dobrego serca zaczęłam jej tłumaczyć. I tak widz pomagał.[/COLOR][/SIZE][/FONT][/quote]

Zgadzam się z [B]sirion[/B] :lol: . Sama jestem akurat z wykształcenia germanistką i raz podjęłam się tłumacznia, akurat p.L.Mach w Sopocie w 2005 roku. Wystarczy naprawdę minimalna wiedza kynologiczna, a głównie znajomość dwujęzyczna anatomii psa, jak ktoś tu już wspomniał. Wówczas nie ma problemu z tlumaczniem. A że p.Mach dosyć spory opis dawała, to w pewnym momencie, aby usprawnić pracę na ringu, p.Mach dyktowała mi bezpośrednio po niemiecku a ja sama "wisząc jej na plecach" od razu przelewałam na papier vel kartę oceny wszelkie jej uwagi o właśnie ocenianym psie :razz: . Bardzo mi było miło po tym tłumacznieu, jak p.Mach poprosiła p.Kaźmierskiego, żeby namówił mnie na tłumacznie na Światówce :evil_lol: . No ale cóż, wolałam wystawić własne psy :cool3: .
Jednakże uważam, że w każdym oddziale mozna znaleźć takie osoby jak ja.
A wspomnianego dobrego serca widza też już doświadczyłam przy okazji sędziowania przez naszego sąsiada z południa p.Jancika. Podobnie jak [B]sirion[/B] - pomagałam w tłumaczniu zza ringu :crazyeye: .

pozdrawiam

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...