tigrunia Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 "translationprogramm" hehe... dobre.. to Mery jest tym programem sama w sobie :eviltong: Link to comment Share on other sites More sharing options...
mery Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Hi Mery, Thank you so much for your help . I really do not understand one word polish ... i only understand german and english . I am very happy that i found this forum and would be happy if i could answer questions that you may have . The translationprogramm that you use works fantastic ... i understand everything . How is the name of it ? Again , thank you so much for your nice words and help . Many greetings Michael [IMG]http://www.dogomania.pl/forum/images_pb/statusicon/user_offline.gif[/IMG] [URL="http://www.dogomania.pl/forum/infraction.php?do=report&p=7741371"][IMG]http://www.dogomania.pl/forum/images_pb/buttons/infraction.gif[/IMG][/URL] [URL="http://www.dogomania.pl/forum/report.php?p=7741371"][IMG]http://www.dogomania.pl/forum/images_pb/buttons/report.gif[/IMG][/URL] [B]Tłumaczenie:[/B] Witaj Mery: Dziękuję bardzo za Twoją pomoc. Ja nie rozumiem ani jednego słowa po polsku, rozumiem tylko niemiecki i angielski. Bardzo się cieszę, że znalazłem to forum i byłbym szczęśliwy, jeżeli mógłbym odpowiedzieć Wam na pytania, które możecie mieć. Program do robienia tłumaczeń, który używasz działa fantastycznie...wszystko rozumiem. Jak ten program się nazywa? Jeszcze raz dziękuję bardzo za miłe słowa i dziękuję za pomoc. Pozdrowienia Michael Link to comment Share on other sites More sharing options...
mery Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Biewerbabys! This translation program it's me, mery. Every post I'm writening in two languages, for you, and for dogomania's polish people. [B]tłumaczenie:[/B] Biewerbabys! Ten program to ja, mery. W każdym poście piszę w dwóch językach, dla Ciebie i dla dogomaniaków. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Patikujek Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Mery czy ty jesteś zawodowym tłumaczem?? Bo świetnie sobie radzisz, ja niby rozumiem co piszecie ale to takie piąte przez dziesiąte. Po prostu ogólnie sens łapię:) Fajnie że w tym temacie będzie się udzielał ktoś z innego kraju w kwestii biewerów:) Link to comment Share on other sites More sharing options...
biewerbabys Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Hi Mery, Thats very nice of you . I am happy that you can speak and write english ... i know its much work to translate everything for us , but i am very thankfull and happy that you do. Thank you so much for it . I tryed to find a translationprogramm ... but didnt found anything . Please feel free to ask questions you may have about the Biewer yorkshire. I would be happy to answer questions you or other may have . Thank you . Many greetings Michael Link to comment Share on other sites More sharing options...
mery Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Hi Mery, Thats very nice of you . I am happy that you can speak and write english ... i know its much work to translate everything for us , but i am very thankfull and happy that you do. Thank you so much for it . I tryed to find a translationprogramm ... but didnt found anything . Please feel free to ask questions you may have about the Biewer yorkshire. I would be happy to answer questions you or other may have . Thank you . Many greetings Michael [B]tłumaczenie:[/B] Witaj Mery! To bardzo miło z Twojej strony. Cieszę się, że mówisz i piszesz po angielsku. Wiem, że to dużo pracy, aby przetłumaczyć wszystko dla nas, ale jestem bardzo wdzięczny że to robisz. Dziękuję Ci za to bardzo. Próbowałem znaleźć jakiś program do tłumaczeń, ale niczego nie znalazłem. Czujcie się swobodnie i zadawajcie mi pytania dotyczące briewerów. Chętnie odpowiem na pytania, które ty lub inni mogliby mieć. Pozdrawiam, Michael Link to comment Share on other sites More sharing options...
Megula Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Grüß dich [B]Biewerbabys[/B] :) Ich spreche ein wenig Deutsch :eviltong: Dein Hund ist so süß :loveu: Wie alt ist sie? [url]http://shutter14.pictures.aol.com/data/pictures/11/001/71/FC/B0/36/sRhPzUche85Qg7e8hZB2TheHxfxMwXhe0300.jpg[/url] Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lilu Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Translator on-line [url]http://www.foreignword.com/LTools/TransNow/Polish/transnow.htm[/url] Link to comment Share on other sites More sharing options...
mery Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Patikujek Zabrze! Nie jestem tłumaczem języka angielskiego, ale dzięki. Pozdrawiam gorąco! Link to comment Share on other sites More sharing options...
bajadera Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 A zawsze mówię młodzieży - uczcie się języków, a szczególnie angielskiego ! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Agata_B Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Ja się uczę niemieckiego :cool1: Link to comment Share on other sites More sharing options...
biewerbabys Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Hi, She is 15 month . Thanks for the compliment ! Sie ist 15 Monate alt. Danke für das kompliment ! Many greetings Michael Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Agata_B Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Hi, Yours dog there are beautiful. no can english, write from dictionary. Many greetings, Agata Link to comment Share on other sites More sharing options...
bajadera Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Tłumaczę : Cześć, Ona ma 15 miesięcy. Dziękuję za komplementy ! Pozdrawiam Michael Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Agata_B Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 Hi, It there is some youth :) Agata Link to comment Share on other sites More sharing options...
Migotka Posted October 10, 2007 Share Posted October 10, 2007 No proszę :scared:coraz bliżej wielkiego świata :cunao:nawet nie trzeba zakładać partii :shake:, jestem za a nawet przeciw :glaszcze: m.rdo ty moja :painting: ......... Link to comment Share on other sites More sharing options...
tigrunia Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 Michael - Gucci is beautiful !! i'm fall in love with her :loveu: !! Link to comment Share on other sites More sharing options...
mery Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 :ylsuper:Migotko! Uwielbiam Twoje komentarze!!! Miełego dnia wszystkim życzę! A póki co zamiatam na spacerek we mgle.....:painting: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mraulina Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 Napisałam do tych państwa (bo z tego, co jest na stronie, zorientowałam się, że to cała rodzinka!!!) na priva z pytaniem, w jakiej organizacji kynologicznej są zarejestrowane ich psy. Ich psy są piękne - ale czy ich rodowody mogą być u nas uznane? Podejrzewam, że to UCI. Tam jest zarejestrowany P. Miros. Jeżeli rodowody są do zaakceptowania - to kontakty mogą być b. cenne dla naszych hodowców! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Migotka Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 Byłoby dobrze współdziałać z innymi hodowcami, jednak róznie to bywa :shake: , koleżanka pojechała po Biewera do Niemiec i nie kupiła , poprostu hodowczyni wciskała jej to czego nie chciała i w rezultacie psa nie kupiła u niej... podobnie zresztą jest wszędzie to zależy od ludzi :mad: u nas też niezbyt hodowcy się uwielbiają wręcz nienawidzą :diabloti: dlaczego tak jest ???????? a ja naiwna kiedyś myślałam ,że kto kocha zwierzęta to kocha także i ludzi :boom:........ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mraulina Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 Ci państwo sprawiają wrażenie miłych. Są zarejestrowani w [url]http://www.drvev.de/[/url] -czyli są rodowody, które mogłyby zostać uznane. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mraulina Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 A ja jeszcze z prośbą: [url]http://www.dogomania.pl/forum/showthread.php?t=88736[/url] Zobaczcie - możecie pomóc! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Migotka Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 Wysłałam i dostałam 2 odpowiedzi - raport o stanie uratowanych koni oraz ,że większość z uratowanych koni ma dziś nowy dom......:loveu: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mraulina Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 Migotko - Ty jesteś... [SIZE="6"]człowiek[/SIZE]. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Migotka Posted October 11, 2007 Share Posted October 11, 2007 Miasteczko ma powstać przy trasie nr 81, mniej więcej w połowie drogi między Katowicami a Wisłą. Będzie wyglądało jak te, które znamy z westernów: ze sklepami, restauracją, bankiem okradanym po kilka razy dziennie. Nie zabraknie pojedynków rewolwerowych, salonu golibrody, gabinetu fotograficznego, więzienia i fortu wojskowego. W miasteczku będzie można nauczyć się strzelać z łuku, rzucać lassem, a w indiańskim wigwamie pomalować sobie twarz. Ma ono być samowystarczalne: z własną siecią wodociągową, telefoniczną, administracją. Nad wszystkim czuwać będzie oczywiście szeryf. Będzie tam też stajnia na 18 koni ( które zapewne będą kupione z fundacji ) i zwierzęta inwentarskie...oraz mini zoo, a ja tam bedę pracowac jako Puf-muter , a moje Biewery będą pilnowac porządku :mad::mad::mad: Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts